Огляд оффлайн і онлайн словників з англійської мови

“We must use time wisely and forever realize that the time is always ripe to do right.”
– Nelson Mandela

Електронні словники бувають двох видів: оффлайн і онлайн. Оффлайн словники – це програми, які встановлюються на ваш комп’ютер, телефон або планшет і стають доступними для роботи, навіть коли у вас немає доступу в Інтернет. Онлайн словники дозволяють нічого не встановлювати, але вони доступні для користування тільки через мережу Інтернет. Спочатку давайте зупинимося на оффлайн словниках.

Оффлайн (електронні) словники англійської мови

ABBYY Lingvo

Хочеться почати з самого простого і зручного оффлайн словника, який доступний для всіх версій пристроїв, як мобільних, так і настільних. Це ABBYY Lingvo від фірми Bit Software. Цей словник корисний там, де потрібно швидкий підручний переклад слова. Словник має дуже вдалий інтерфейс і широкий вибір словників. Комплект Lingvo дуже вдало поєднує простоту і комфортність роботи з повнотою словників.

Pоlyglossum

Електронні словники Polyglossum від видавництва «Електронні та Традиційні Словники» – кращий вибір для професіоналів. Включають в себе близько 150 різних тематичних і галузевих словників. Знайде тут свою тематику і зможе використовувати його не тільки в щоденній роботі, а й у творчій діяльності. Polyglossum є лідером по точності, кількістю і різноманітністю словників, в тому числі і галузевих. Підтримується більшістю пристроїв, як мобільних, так і настільних.

Контекст

Основною аудиторією словника є перекладачі. Він володіє великим набором тематичних словників. Він може показувати список перекладів всіх фраз зі словом, яке цікавить, в словнику. Існує можливість зручно створювати призначені для користувача словники (дуже корисно для автоматизації рутинної роботи перекладача). Екранний інтерфейс володіє компактністю і ергономікою. Є можливість перемикатися між короткою і докладною інформацією.

Онлайн словники англійської

Онлайн словники дозволяють перевести слово в тому випадку, якщо є Інтернет, але немає встановленого на використовуваному комп’ютерному пристрої словника. У більшості випадків вони безкоштовні і постійно оновлюються.

знову Lingvo

Онлайн словник Lingvo є одним з найбільш повноцінних на сьогоднішній день і займає лідируючі позиції. Він рекомендується для початківців, всім відомий як універсальний, зручний, легкий, повний словник. На сайті можна завести обліковий запис і зберігати історію ваших перекладів, що дуже корисно при визначенні прогресу в вашому навчанні, а також допомагає освіжити в пам’яті нові вивчені слова. Можна подивитися приклади того, як вживаються слова в періодиці та літературі – це буде сприяти зоровому запам’ятовуванню відповідно до контексту, що в рази ефективніше Бесконтекстних для запам’ятовування. Мінусом можна назвати те, що сайт трохи повільно вантажиться.

Multitran – для профі
Якщо ви почули слово, але не знаєте, як воно пишеться, а вам його потрібно перевести, не біда. Онлайн перекладач Multitaran незамінний в цьому випадку. Просто впишіть в поле для пошуку те, що ви приблизно почули – решту роботи зробить перекладач. Він проведе пошук найбільш близьких на його думку слів і з великою часткою ймовірності в результатах ви побачите те, що вам потрібно. Дуже рекомендуємо.

Cambridge Dictionaries
Хочете почути правильну вимову слова? Загляньте в цей онлайн словник. В Cambridge Dictionaries ви зможете для кожного слова побачити як транскрипцію, так і аудіо. І що примітно в двох варіантах – британському та американському. Аудіо в бездоганній якості дозволить правильно почути і запам’ятати слова. Для новачків цей словник незамінний при порівнянні звуків, які ще погано розрізняються на слух. Система транскрипції тут більш ніж інформативна і зрозуміла. Мінусом є те, що обсяг менше, ніж у Lingvo, однак аудіо є у всіх статтях.

Urbandictionary
Це народний словник англійського сленгу з напрямком на англійський тлумачний. Тут трактування і переклад видомий звичайними користувачами. Цей словник корисний тоді, коли потрібно витлумачити не тільки слова, а й окремі фрази. Зручна навігація. Тут все виключно англійською, користуватися словником можна, володіючи вже деяким фундаментом і базовими знаннями.

Історія словників англійської мови

Хоч електронний переклад з часом стає все якіснішим і якіснішим, поки ще результати електронних систем залишають бажати кращого. І вони ще довго не зможуть замінити людину. Якщо ви сліпо покладаєтеся на переклад в електронному перекладачу, він часом може зіграти з вами злий жарт. Також в англійській мові величезну роль грає порядок слів у реченні, електронний перекладач частенько про це «забуває» і просто копіює порядок слів у тексті оригіналу, що в результаті дає незрозумілий набір слів на мові перекладу. Ось чому не варто робити ставку на електронний перекладач. Якісно перекладати зможе тільки людина. Однак іноді електронні перекладачі можна використовувати як інструмент. Для тих, хто тільки починають вивчення – це відмінний інструмент, що дозволяє вправлятися і закріплювати знання при перекладі простих фраз і речень. Наприклад, іноді для професійного журналіста або перекладача, що пише лист англійською мовою набагато простіше звернутися до електронного перекладача, а потім вручну підправити текст, для того щоб зменшити час і автоматизувати щоденну рутину в роботі.

Сучасні системи перекладу постійно йдуть в онлайн. Там легше зберігати і адмініструвати великі обсяги лінгвістичних даних. Хочеться згадати трохи про найпотужніших з них. Більшість працює і на смартфонах за умови наявності доступу до Інтернет. Комерційні рішення можуть працювати і в оффлайн режимі.

перекладач Google

Це один з найпоширеніших онлайн перекладачів. Має зручний інтерфейс і простий для використання. Інтуїтивно розуміє користувача. Автоматично визначає напрямок перекладу. Володіє великою базою словників. Один з недоліків – це неможливість вибору тематики перекладу. Вбудована можливість автоматичної перевірки і виправлення орфографічних помилок. Онлайн перекладач Google безкоштовний.

перекладач Promt

Теж є безкоштовним перекладачем, що дозволяє перекладати статті до 3000 знаків. Реєстрація дозволяє збільшити цей ліміт до 10000 знаків. З переваг можна виділити те, що сервіс дозволяє вказувати тематику тексту з доступних 16 основних варіантів, таких як подорожі, спорт, бізнес, соціальні мережі та інші. Є функція друку і відправки перекладеного тексту поштою. З недоліків можна виділити обмеженість обсягу перекладу в безкоштовному варіанті.

“I was reading the dictionary. I thought it was a poem about everything.”
— Steven Wright

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *